Jak používat "bylo pozdě" ve větách:

Hele, snažil jsem se toho muže zachránit, ale bylo pozdě.
Опитах се да спася човека, но беше твърде късно.
Ne, pokud to bylo pozdě v noci.
Не и ако е било късно през нощта.
Já jsem si uvědomil, jaký tým jsem měl, až když bylo pozdě.
И не осъзнавах какъв невероятен тим имах, преди да се появят те.
Bylo pozdě, nikdo by tam neměl být.
Беше късно, вече не биваше никой да е там.
Utekl jsem dřív, než mi stačili vzít mysl ale stejně už bylo pozdě.
Успях да избягам, преди да разбъркат мозъка ми. И все пак беше късно...
Ne, kdyby nebylo vás, Republika by nevěděla o separatistické invazi dřív, než by bylo pozdě.
Ако не бяхте вие, Републиката нямаше да научи навреме за атаката.
Ale jak jsme tam vešli, tak už bylo pozdě.
Разбира се, когато пристигнах, вече беше късно.
A když si uvědomila, že je v nebezpečí, bylo pozdě.
Докато осъзнае, че е в опасност, било вече твърде късно.
Kris, bylo pozdě a byla jsi vyděšená.
Крис, било е късно и си била уплашена.
Vrátil jsem se pro ně, ale už bylo pozdě.
Върнах се за тях, но беше прекалено късно.
V době kdy si mí prarodiče uvědomili, že tohle není New Your, tak už bylo pozdě.
Когато дядо ми се е усетил, че тук не е Ню Йорк корабите отдавна бяха отплували.
Ve dvaceti, jsem tohle ještě nevěděl, ale to už bylo pozdě.
Аз не го знаех, но на 20 години е вече твърде късно.
Snažila jsem se je dohonit, ale bylo pozdě.
Опитах се да ги хвана, но ми избягаха.
Bylo pozdě, tak jsem řekla "jasně"..
Беше късно, и аз казах, че.
Bylo pozdě, já na markýze měnil nápis a viděl jsem ji, jak nastupuje do policejního auta s chlapem, co ji zabil.
Е, беше късно, бях в навеса, плащайки сметката и я видях. влизайки в колата с ченгето, което я уби.
Přesně, a když jsem se dostal ven, bylo pozdě.
И когато излязох, беше вече късно.
Už bylo pozdě, abyste se vrátil na univerzitu?
Не ви се караше до университета?
Lepší, že to víme teď a ne až když by bylo pozdě.
По-добре да го знаем сега, отколкото по-късно.
Bylo to proti pravidlům, ale bylo pozdě a nechtělo se mi čekat.
Беше против правилата. Но беше късно и не ми се чакаше.
Stanovili diagnózu, jakmile to šlo, ale už bylo pozdě.
Диагностицираха ме бързо, но беше твърде късно.
Vyčítal jsem si to, ale už bylo pozdě.
После съжалявах, но вече беше твърде късно.
Snažil jsem se ho varovat, ale bylo pozdě.
Опитах да го предупредя, но беше късно.
Chtěl i víc než pusu, ale už bylo pozdě a já ráno musela otvírat.
Искаше да стигне по-далеч, но беше късно, а трябваше да ставам рано.
Beztak už pro něj bylo pozdě.
Освен това, той вече беше много зле.
Ale hned, jak na to přišli, zavolali záchranku, odvezli ho do nemocnice, ale už bylo pozdě a on umřel.
Веднага щом са разбрали извикали линейка, отвели са го в болницата, но е било твърде късно, и е починал.
Zkusil jsem ji zastavit, ale už bylo pozdě.
Опитах се да я спра. Но беше прекалено късно.
Než jsme panenku stačili spálit, už bylo pozdě.
Когато изгорихме куклата, вече беше твърде късно.
Ztratil jsem s ním cestu a pochopil jsem to, až když už bylo pozdě.
Затънах с него и не го осъзнах, докато не стана късно.
Věděla jsem, že přijde, ale už bylo pozdě, přísahám.
Знаех, че ще дойде, но кълна се, не занех колко скоро ще е.
Vesničané závodili na člunech, aby se snažili zachránit Qu Yuan, ale bylo pozdě.
Селяните излязоха на кораби, за да се опитат да спасят Чу Юан, но беше твърде късно.
Bylo pozdě, neměl jsem jasnou hlavu a začal jsem připravovat návrh.
И защото бях буден много късно, не мислех ясно, започнах да работя по един ход.
Takže už je pozdě to odvrátit, a pravděpodobně bylo pozdě už předtím, než si kdokoli to nebezpečí uvědomil.
Така че вече е твърде късно да се избегне, и вероятно е било твърде късно да се избегне, още откакто който и да е, е осъзнал опасността.
6.0178949832916s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?